terça-feira, setembro 25, 2007

Lula no NYT

Deve ser erro de tradução:
“I don’t believe that there is any evidence that Mr. Dirceu committed the crime that he is being charged with,” the president said. “He will be judged.”
Tudo bem ele defender o companheiro mas pegou pesado em declarar que não acredita que há evidências. Evidências há, oras. Não fossem as evidências pra que todo o circo?

Veja a reportagem na íntegra. Ou melhor: não veja.

Um comentário:

Anônimo disse...

Nosso presidente tem que defender mesmo o "escudeiro mor" dele...
São da mesma corrente..;.